百家乐网址-百家乐官网代理网址_澳门百家乐怎么下载_全讯网77 (中国)·官方网站

Announcement of Exit and Entry Administration, P.R.C. on Launch of 'Document-Free' Channels at Ports of Shenzhen Bay and Gongbei on a Trial Basis
Time:November 25, 2024 Visit Count:

To facilitate personnel exchanges between the Chinese mainland and Hong Kong and Macao SARs and improve the efficiency of exit-entry processes, the Exit and Entry Administration, P.R.C. has decided to upgrade part of border inspection fast channels in Shenzhen Bay Port in Shenzhen and Gongbei Port in Zhuhai, Guangdong Province, on a trial basis. Specifically, individuals traveling frequently to and from Hong Kong and Macao for private purposes can take the "document-free" channels. The announcement is as follows:

From November 20, 2024, the Chinese mainland residents aged 14 or older with valid Exit-Entry Permits for Traveling to and from Hong Kong and Macao, and multiple valid stay, family reunion, business, talent or other type of endorsements for traveling to Hong Kong or Macao, and the residents of Hong Kong and Macao SARs (including non-Chinese citizens) with valid Mainland Travel Permits for Hong Kong and Macao Residents, provided that they agree to allow the border inspection authorities in charge to collect their facial data, fingerprints and other necessary information for inspection, can take the "document-free" channels at border inspection areas to enter and exit the Chinese mainland without presenting physical exit-entry documents. Individuals choosing to pass through other inspection channels will still need to present their valid exit-entry documents for border inspection when entering or exiting the Chinese mainland. Chinese mainland residents holding exit-entry documents for public affairs will temporarily not be eligible to take the "document-free" channels and shall take other channels as usual.

Given that the residents of the Chinese mainland are still required to hold exit-entry documents for inspection purposes when entering Hong Kong and Macao, while the residents of Hong Kong and Macao are required to go through procedures for stay, residence, transportation and other issues with their exit-entry documents after entering the Chinese mainland, it is mandated that all individuals shall hold their valid exit-entry documents when traveling between the Chinese mainland and Hong Kong and Macao SARs. In the event of a problem, please consult the China Immigration Service Hotline 12367.

The announcement is hereby made.

Exit and Entry Administration, P.R.C.

November 15, 2024

香港六合彩直播| 衡阳县| 太阳城大酒店| 姚记百家乐的玩法技巧和规则| 太阳城申博娱乐| 百家乐官网游戏免费试| 澳门百家乐官网www.bjbj100.com| 真人百家乐园| 百家乐官网微笑投注| 3d大赢家| 明光市| 百家乐官网小路是怎么画的| 百家乐现金网信誉排名| 万龙百家乐的玩法技巧和规则| 大发888真钱官网| 百家乐官网稳赢玩法| 澳门百家乐官网怎么| 百家乐官网真钱斗地主| 澳门百家乐洗码提成查询| 元游棋牌官网| 好望角百家乐官网的玩法技巧和规则| 网上百家乐| 七胜百家乐官网娱乐| 民乐县| 澳门百家乐视频| 88娱乐城开户| 长赢百家乐赌徒| 百家乐官网赌博机销售| 做生意的门的方向| 博9网娱乐| 百家乐网站平台| 博狗百家乐官网现场| 678百家乐博彩娱乐平台| 百家乐官网经验在哪找| 百家乐注码投注论坛| 涂山百家乐官网的玩法技巧和规则| 娱乐城金赞| 大发888娱 太阳城| 百家乐走势图研究| 大发百家乐官网游戏| 中国德州扑克比赛|